Вход Регистрация

withstand pressure перевод

Голос:
"withstand pressure" примеры
ПереводМобильная
  • выдерживать давление
  • withstand:    1) устоять, выстоять; выдержать Ex: to withstand temptation не поддаться соблазну, устоять перед соблазном Ex: to withstand an attack выдержать атаку2) _тех. противостоять; выдерживать3) _уст. препя
  • pressure:    1) давление, надавливание; сжатие Ex: it needs a bit more pressure надо нажать (надавить) посильнее Ex: I felt the slight pressure of his hand я почувствовал, как он слегка сжал мне руку2) давление,
  • withstand a load:    выдерживать нагрузку
  • withstand a siege:    выдержать осаду
  • withstand a test:    выдерживать испытания
  • withstand competition:    выдержать конкуренцию
  • withstand overload:    выдерживать перегрузки
  • withstand rating:    выдерживаемое расчетное значение параметра
  • withstand voltage:    выдерживаемое напряжение
  • ability to withstand heat:    жаростойкость
  • commercial-frequency withstand voltage:    выдерживаемое напряжение промышленной частоты
  • commercialfrequency withstand voltage:    commercial-frequency withstand voltageвыдерживаемое напряжение промышленной частоты
  • dielectric withstand test:    испытание на электрическую прочность диэлектрика
  • dry withstand voltage:    сухоразрядное выдерживаемое напряжение; напряжение, выдерживаемое присухой поверхности
  • impulse withstand test:    определение выдерживаемого импульсного напряжения
Примеры
  • Such a compound is also capable of withstanding pressures up to 4.5 atm.
    Такое соединение тоже выдерживает давление до 4,5 атм.
  • Joins and closures shall withstand pressures and impacts liable to occur under normal conditions of transport.
    Соединения и швы должны выдерживать давление и удары, которые могут иметь место в обычных условиях перевозки.
  • Joins and closures shall withstand pressures and impacts liable to occur under normal conditions of carriage.
    Соединения и швы должны выдерживать давление и удары, которые могут иметь место в обычных условиях перевозки.
  • Joins and closures of the liner shall withstand pressures and impacts liable to occur under normal conditions of handling and carriage.
    Соединения и запорные устройства вкладыша должны выдерживать давление и динамические воздействия, которые могут возникать в обычных условиях погрузки-разгрузки и перевозки.
  • Joins and closures of the liner shall withstand pressures and impacts liable to occur under normal conditions of handling and transport.
    Соединения и запорные устройства вкладыша должны выдерживать давление и динамические воздействия, которые могут возникать в обычных условиях погрузки-разгрузки и перевозки.
  • While small States were natural consensus builders, they had to deal with resource challenges and be ready to withstand pressure.
    Малые государства естественным образом стремятся к достижению консенсуса, при этом им приходится сталкиваться с нехваткой ресурсов и быть готовыми противостоять давлению.
  • In addition, Washington believes that Ukraine needs reforms in security and defense, in order that it withstand "pressure from Moscow" and "Russian aggression".
    Кроме того, в Вашингтоне уверены, что Украине необходимы реформы в области безопасности и обороны для того, чтобы страна могла противостоять "давлению Москвы" и "российской агрессии".